19 Aralık 2009 Cumartesi

Meta-response to Conscious Choices vs Internalized Actions

As Ceyda has mentioned in her paper, Conscious Choices vs Internalized Actions, a Bourdieusian approach to translation seems to be too homogenizing as Bourdieu is more into "internalized rationals" behind the actions thus reducing the translation to a communal/societal level by highly disregarding the indiviual differences between translators. And this results in seeing the translator as the representator of her/his society since s/he realizes what is actually going on around her/his habitus in the text and actually this kind of a perspective really blocks the way for a foreignizing approach to translation and an ideologically oriented translation. And as suggested by Latour, maybe it would be better that social phenomena (in our case, translation) is examined through actor-networks and the associations between them.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder